"Si vous partez en voiture, "roulez moins cher" et épatez vos amis ou votre famille en sachant faire le plein d'essence dans tous les pays que vous visiterez. (c'est vrai que moi perso j'emmène tous mes potes avec moi en vacances...) Ainsi vous pourrez partir loin, très loin, franchir des frontières et dévorer des kilomètres.
Pour dire "Faites le plain s'il vous plait" en:
Allemagne de l'Ouest: Voll tanken bitte
Autriche: même langue, même traduction (merci de la précision!)
Belgique: en pays flamand: Voltanken alstublieft
Danemark: Flydlde tank en op
Espagne: Lleno por favor
Finlande: Palkaa tankki täyteen
Grande-Bretagne: Fill it up
Grèce: Sas paracalo mou gemissette reservoir
Hongrie: Kernem tele tolteni
Irlande: Fill it up (mouais, vous êtes certaine?)
Italie: Fare il pieno per favore
Norvège: Voltanken alstublieft
Portugal: Encher o déposito muito obrigado
Suède: Tanka full tank
Yougoslavie: Naputini benzinom molim vas. "
Alors là, vous ne pourrez pas ne pas pensez à moi et à Colette Desbourses lorsque vous épaterez la galerie en Grèce... en admettant qu'ils comprennent votre accent!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Pour vous aider à publier votre commentaire, voici la marche à suivre:
1) Ecrivez votre texte dans le formulaire de saisie ci-dessous
2) En dessous de Choisir une identité, cocher Nom/URL
3) Saisir votre nom (ou pseudo) après l'intitulé Nom
4) Cliquer sur Publier